Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*ten|ri / *tan|ry face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 god 2 sky, heaven face="Times New Roman Star"1 бог 2 небо face="Times New Roman Star"ten|ri 2 (Orkh.), 1, 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ten|ri 1, 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"tanry 1 face="Times New Roman Star"ta"n|re 1 face="Times New Roman Star"ten|ri 1 (Sangl. , MKypch. - CCum ., AH et al.) face="Times New Roman Star"tan|ri 1 face="Times New Roman Star"ta"n|ri 1 face="Times New Roman Star"ten|er 2 face="Times New Roman Star"tanry 1 face="Times New Roman Star"tan|ry 1 face="Times New Roman Star"tig@r 2 face="Times New Roman Star"tegri 2 face="Times New Roman Star"ten|eri 1, 2 face="Times New Roman Star"tora 2 face="Times New Roman Star"tan|ara 1 face="Times New Roman Star"tan|ara 1 face="Times New Roman Star"de:r 2 face="Times New Roman Star"de:re 2 face="Times New Roman Star"ten|ir 1, 2 face="Times New Roman Star"ta"n|re 1 face="Times New Roman Star"tejri 1, 2 face="Times New Roman Star"tan|ry, ten|ri 1 face="Times New Roman Star"ta"n|ir 1 face="Times New Roman Star"tanru (ССЯ ) 1 face="Times New Roman Star"VEWT 474, TMN 2, 577, EDT 523-524, Федотов 2, 252, Stachowski 217. Turk. > Mong. ten|geri > Evk. tin|eri, Sol. ten|er (see Doerfer MT 236).
face="Times New Roman Star"*ba:j face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 rich, noble 2 many, numerous face="Times New Roman Star"1 богатый, знатный 2 много, многочисленный face="Times New Roman Star"baj 1 (Orkh., Yen., OUygh.) face="Times New Roman Star"baj 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"bo|j 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"pa"j 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"ba:j 1 face="Times New Roman Star"paj 1 face="Times New Roman Star"baj 1, bajtaq 2 face="Times New Roman Star"pojan 1 face="Times New Roman Star"ba:j 1 face="Times New Roman Star"ba:j, ba:jdak, ba:jdyk 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"baj 1 face="Times New Roman Star"EDT 384, VEWT 56, TMN 2, 259, ЭСТЯ 2, 27-29, 36, Лексика 304, 332, Федотов 1, 440, Stachowski 55, 56. Turk. > Mong. bajan 'rich' (KW 29, Щербак 1997 , 103), whence Evk. bajan etc. (TMN ibid., Doerfer MT 37).
face="Times New Roman Star"*od- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 awake 2 to wake up (intr.) 3 to wake up (trans.) face="Times New Roman Star"1 бодрствующий 2 просыпаться 3 будить face="Times New Roman Star"odug| 1, odun- 2, odg|ur- 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"od|ug| 1, od|un- 2, od|g|ur- 3 (MK ) face="Times New Roman Star"ujan- 2, (dial.) ujar- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"ujg|o|n- 2 face="Times New Roman Star"o(j)g|an- 2 face="Times New Roman Star"ozg|an- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojar- 3 face="Times New Roman Star"usxun- 2, usxur- 3 face="Times New Roman Star"ojg|on-, ujg|un- 2, ujg|us 3 face="Times New Roman Star"vъw|ran- 2, vъw|rat- 3 face="Times New Roman Star"odun- 2 face="Times New Roman Star"ojg|on- 2 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2 face="Times New Roman Star"ojan-, ujan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ojan- 2, ojat- 3 face="Times New Roman Star"ujan- 2, ujat- 3 face="Times New Roman Star"EDT 47, 48, 62, VEWT 357, ЭСТЯ 1, 430-432.
face="Times New Roman Star"*Ko"sri face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 sides of the chest 2 wind-screen, bill face="Times New Roman Star"1 боковые части груди 2 козырек face="Times New Roman Star"ku"sri 1 (MK ) face="Times New Roman Star"kъw|zъw|r-uk 2 face="Times New Roman Star"Chuv. > Russ. козырек (on the possible Turkic origin of the Russian word see Фасмер 2). See EDT 751.
face="Times New Roman Star"*jem- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 moreover, and 2 addition face="Times New Roman Star"1 более того, к тому же 2 добавление face="Times New Roman Star"jeme 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jeme 1 (MK ) face="Times New Roman Star"semse 2 face="Times New Roman Star"EDT 934.
face="Times New Roman Star"*c?Al- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 noisy, talkative man 2 blasphemy face="Times New Roman Star"1 болтун, болтовня 2 богохульство face="Times New Roman Star"c?o/ulvu (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"c?alan| 1 (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 418, 420.
face="Times New Roman Star"*jom- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 big number, quantity, all 2 to come together, assemble face="Times New Roman Star"1 большое число, количество, все 2 собирать(ся) face="Times New Roman Star"jomg|y (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"jomg|y (MK ) 1, jomyt- (MK ) 2 face="Times New Roman Star"jumus?- 2 (dial.) face="Times New Roman Star"jomut- 2 (Houts. ) face="Times New Roman Star"jumyt-, jumut- 2 face="Times New Roman Star"jom-, jomul-, jumul- 2 face="Times New Roman Star"EDT 935, ЭСТЯ 4, 219-220.
face="Times New Roman Star"*ulug face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 big 2 great 3 grown-up, great face="Times New Roman Star"1 большой 2 великий 3 взрослый, крупный face="Times New Roman Star"ulug| 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"ulug| 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"ulu 2 face="Times New Roman Star"o"lke|n 1 face="Times New Roman Star"ulug|, uluq 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ulug| 1 face="Times New Roman Star"ulu 2 face="Times New Roman Star"uly 1 face="Times New Roman Star"ulug| 1 face="Times New Roman Star"ulaxan, ulu: 1 face="Times New Roman Star"ulakan, ulu: 1 face="Times New Roman Star"ulug| 1 face="Times New Roman Star"ulug| 1 face="Times New Roman Star"uluu 2 face="Times New Roman Star"ulken 1 face="Times New Roman Star"u"jken 1 face="Times New Roman Star"o"lka"n 1 face="Times New Roman Star"ullu 1 face="Times New Roman Star"u"lken 1 face="Times New Roman Star"VEWT 513, 520, TMN 2, 117-118, EDT 136, ЭСТЯ 1, 593-594, 630, Stachowski 242, 243. Turkic languages reveal two variants (*ulug and *u"lken, the latter being represented only in modern languages), probably interrelated. Despite Bang TB X and TMN 2, 118 it is hard to see any relationship between *ulug (hardly *ullug: some modern forms must have secondary gemination here) and *ul 'foundation'.
face="Times New Roman Star"*c?ap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 big vessel, barrel, pail 2 basin face="Times New Roman Star"1 большой сосуд, бочка, чан, кадка 2 бассейн, яма для стока воды face="Times New Roman Star"c?opun 1 (OUygh., late - Suv. ) face="Times New Roman Star"c?opul 2 face="Times New Roman Star"c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"sapc?aq (AH ) (OKypch.) face="Times New Roman Star"saban, sapc?ax 1 face="Times New Roman Star"s?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"s/o"ps/e 1 face="Times New Roman Star"sabaraj 1 face="Times New Roman Star"s?opulaq 'spoon' face="Times New Roman Star"c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"s?aps?aq 1 face="Times New Roman Star"sapsaq 1 face="Times New Roman Star"c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"capcaq, c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"s?aps?aq 'wooden vessel for shaking up milk' face="Times New Roman Star"c?apc?aq 1 face="Times New Roman Star"VEWT 99, ДТС 153, Егоров 223,Федотов 2, 148-149. Forms with -u- in the second syllable demonstrate vowel assimilation (c?opu- < *c?apu-). External parallels strongly suggest that the word is not derived from *c?ap- 'hit', but is an original noun.
face="Times New Roman Star"*Kendu"k (*Kentu"k) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 large earthenware jar for storing flour 2 bin, crib for flour, grain face="Times New Roman Star"1 большой глиняный сосуд для муки 2 ларь, закром для муки, зерна face="Times New Roman Star"kendu"k (MK - Ganch.) 1 face="Times New Roman Star"ku"ndu"k 'jug' (Sangl. ) face="Times New Roman Star"kandik 2 face="Times New Roman Star"ka"ndi 2 face="Times New Roman Star"ka"ndi 'basket' face="Times New Roman Star"kandi 'round wooden bowl' face="Times New Roman Star"kendik 'room for grain, fuel' (may be < Pers.) face="Times New Roman Star"EDT 729. Clauson regards the word as an unequivocal iranism. The Iranian forms are: Pekhl. kndwg ( > Armen. k'andouk), Pers. kandu:, kandu:k 'big earthenware vessel for storing grain', Osset. xaendyg 'pail for pickled cheese'. Persian is the source of Syr. kndwk-, Arab. kandu:z?| 'big vessel for grain'. Also related is Sak. khadi:rakya (*xandi:ra-) 'a vessel' (possibly, some basket-work, see Bailey 71, Аб. 4, 173). Abayev derives the above forms from Iran. *kan- 'to dig' - which is not quite plausible (in a participle we would expect the zero grade vocalism; unclear is the labial vowel in the suffix; semantics raises doubts). On the other hand, all the above Iranian forms can be well explained as Turkisms, including the Saka form - with the suffix -rak (a wellknown suffix for receptacles, see Bang 1918). External parallels provide the final support for such a decision. Middle Greek ko/ndu" 'pota":/rion' may be < Bulg., cf. the Chuv. semantics (see Фасмер sub кандия; cf. also other European words possibly having the same source).
face="Times New Roman Star"*bEdu"-k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 big 2 high face="Times New Roman Star"1 большой, крупный 2 высокий face="Times New Roman Star"bedu"k 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"bed|u"k 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"bu"ju"k 1 face="Times New Roman Star"bijek 2 face="Times New Roman Star"bejik 1, 2 (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"bujuk 1, 2 face="Times New Roman Star"bu"ju"k 1, 2 face="Times New Roman Star"bezyk 1 face="Times New Roman Star"bo"ju"k 1 face="Times New Roman Star"bejik 2 face="Times New Roman Star"po"z@k 1, 2 face="Times New Roman Star"mo"zu"k 2 face="Times New Roman Star"bijik 2 face="Times New Roman Star"bidik/bu"du"k 1 face="Times New Roman Star"bedik 2 face="Times New Roman Star"bedik 2 face="Times New Roman Star"bijik 1 face="Times New Roman Star"bijik 1 face="Times New Roman Star"bijik 1 face="Times New Roman Star"bejek 1 face="Times New Roman Star"mijik 1 face="Times New Roman Star"bu":k 1 face="Times New Roman Star"bu"ju"k/ 1 face="Times New Roman Star"bijik 1 face="Times New Roman Star"bijik 2 face="Times New Roman Star"VEWT 67, EDT 299-301, ЭСТЯ 2, 288-290. PT *bedu"-k 'big, high' is derived from *bedu"- 'to become bigger, grow' (OT bedu"-, Tur. bu"ju"-, SUygh. pezi-, Az. bo"ju"-, Khal. bidi-, Tuva bedi-, Gag. bu":-, Karaim bu"ju"-).
face="Times New Roman Star"*jAl- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be afraid 2 to suspect, slander 3 slander face="Times New Roman Star"1 бояться 2 подозревать, клеветать 3 клевета face="Times New Roman Star"jala 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"jala- 2, jala 3 (MK ) face="Times New Roman Star"jyl- 1, Osm. jal- face="Times New Roman Star"jala 3 face="Times New Roman Star"jala 3 (MKypch. - CCum .) face="Times New Roman Star"d'ala 'fine, charge' face="Times New Roman Star"jula 3 face="Times New Roman Star"z?|ala 3, z?|ala- 2 face="Times New Roman Star"z?ala 3 face="Times New Roman Star"jala 3 face="Times New Roman Star"jala 3 face="Times New Roman Star"z?ala 3 face="Times New Roman Star"VEWT 200, EDT 918-919, ЭСТЯ 4, 87, Федотов 2, 483.
face="Times New Roman Star"*Kap- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to snatch, take 2 to bite face="Times New Roman Star"1 брать, хватать 2 кусать face="Times New Roman Star"qap- (Orkh., OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"qap- (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"kap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- (AH , IM , Pav. C. , Qutb ) 1 face="Times New Roman Star"qo|p- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"Gap- 1,2 face="Times New Roman Star"Gap- 1,2 face="Times New Roman Star"xap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"xyp- 1,2 face="Times New Roman Star"xap- 1,2 face="Times New Roman Star"qa'p- 'to grab with one's mouth; bite (of fish)' face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qab- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"qap- 1,2 face="Times New Roman Star"VEWT 233, EDT 580, ЭСТЯ 5, 264-265, TMN 3, 373-374.
face="Times New Roman Star"*ju"l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to shave 2 to tear off, scrape off face="Times New Roman Star"1 брить 2 срывать, соскребать face="Times New Roman Star"ju"li- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"ju"lu"- 1, 2 face="Times New Roman Star"jo"le- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"ju"lu"- 1 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"ju"l-me- 1 face="Times New Roman Star"su"l- 2 face="Times New Roman Star"hu"l- 2 face="Times New Roman Star"c?u"lu"- 1 face="Times New Roman Star"z?u"lu"- 1 face="Times New Roman Star"u"l-, u"lu"-, ili- 1 face="Times New Roman Star"ju"lu"- 1 face="Times New Roman Star"EDT 919, VEWT 213, ЭСТЯ 4, 216 (confused with *jol- q. v. sub *n/o>\lo ), Stachowski 115.
face="Times New Roman Star"*byrak- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to let, to abandon 2 to send 3 to throw face="Times New Roman Star"1 бросать 2 покидать 3 посылать face="Times New Roman Star"byraq-, byrag|- (IM ) 1 face="Times New Roman Star"byrak- 1 face="Times New Roman Star"byraq- (Pav. C. ), (OKypch.) 1 face="Times New Roman Star"burax- 1, 2 face="Times New Roman Star"purqa- (R ) 3 face="Times New Roman Star"byrk-yra- 'to scatter, become scattered' face="Times New Roman Star"pъw|rax- 1, 3 face="Times New Roman Star"byrax- 1, 3 face="Times New Roman Star"byrak- 1, 3 face="Times New Roman Star"byraq-tyr- 'to throw out' face="Times New Roman Star"byraq- (K) 1, 3 face="Times New Roman Star"burax- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"VEWT 74, ЭСТЯ 2, 307-308, Егоров 148, Федотов I 399-400, Stachowski 71.
face="Times New Roman Star"*apac?y, *apaky face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bogy 2 figure set up to avert the evil eye 3 idol face="Times New Roman Star"1 бука 2 фигурка для отвода сглаза 3 идол face="Times New Roman Star"abac?y 1, abaqy 2 (MK ) face="Times New Roman Star"apaq, abaq 'jinn, ghoul' (dial.), 'fool' face="Times New Roman Star"(MKypch.) abaq 'doll' (Houts. , At-Tuhf.) face="Times New Roman Star"o|pa-lar 'female evil ghosts' (lit. "elder sisters") face="Times New Roman Star"aba:hy 'evil ghost' face="Times New Roman Star"abac?y 1 face="Times New Roman Star"abaq, abax 3 face="Times New Roman Star"VEWT 1, 2, EDT 6, 8. Quite dubious is the hypothesis (see Аникин 71, TMN 4, 307-310, Clark 1977 , 127) of the Turkic forms being borrowed from Mong. abug|аc?i 'receiver' (all the more so because the Bur. form is not aba:s?a, but abags?a, i. e. reflecting -g-, not -g|-). See a detailed discussion in Stachowski 2001.
face="Times New Roman Star"*en|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be perplexed 2 stupid 3 bashful, gauche 4 to torture, pester face="Times New Roman Star"1 быть в недоумении 2 глупый 3 застенчивый, робкий 4 измучить, привести в состояние растерянности face="Times New Roman Star"en|- 1; (caus.) en|it-, en|tu"r- (MK ); endik 2 (MK ) face="Times New Roman Star"(dial.) endik 3 face="Times New Roman Star"(Xwar. ) entik 2 (Qutb ) face="Times New Roman Star"enka-tenkasini c?iqar- 4 face="Times New Roman Star"in|de-t- 'to flounder (of thoughts)' face="Times New Roman Star"ankъ-mink@ 'stupidity, madness' (but may be < Tat., see *an|-) face="Times New Roman Star"? en|ej- 'to look greedily on food, wait for a sop' face="Times New Roman Star"eno": 'ротозей', ente- 'to become confused', en|ke 'stupid person' face="Times New Roman Star"EDT 168, 179, 181, ЭСТЯ 1, 155, 156-157 (sub *an|- 'perplexed, silly').
face="Times New Roman Star"*(j)e:p- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 be on one's way 2 send face="Times New Roman Star"1 быть в пути 2 посылать face="Times New Roman Star"z?ibe|r- 2 face="Times New Roman Star"ibe|r-, jubo|r- 2 face="Times New Roman Star"ebe|r- 2 face="Times New Roman Star"i:ber- 2 face="Times New Roman Star"jabal- 1 face="Times New Roman Star"i:p- 1 face="Times New Roman Star"z?|iber- 2 face="Times New Roman Star"z?iber- 2 face="Times New Roman Star"jiber- 2 face="Times New Roman Star"jebe|r- 2 face="Times New Roman Star"jeber- face="Times New Roman Star"z?iber- face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 322-324, Мудрак Дисс. 198. The explanation < *y:d-bar- 'lead and take' is clearly unsatisfactory.
face="Times New Roman Star"*Ko:r/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be irritated, agitated 2 to move; irritate face="Times New Roman Star"1 быть возбужденным 2 двигать; возбуждать face="Times New Roman Star"quzg|a- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"qozg|a- (Pav. C. , Abush. , Бор. Бад. ) 2 face="Times New Roman Star"qo.zi- 1, qo|zg|a- 2 face="Times New Roman Star"qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"Go:zg|a- 2 face="Times New Roman Star"qosqo- 2 face="Times New Roman Star"qozu- 1, qozg|o- 2 face="Times New Roman Star"qoz- 1, qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"qoz- 1, qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"qud|y- 1 (dial.) face="Times New Roman Star"qoz- 1, qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"qoz- 1, qozg|a- 2 face="Times New Roman Star"qozg|a-, xozg|a- 2 face="Times New Roman Star"ОСНЯ 3, 132-133. The roots *Ko:r/- 'to be hungry' and *Ko:r/- 'to be agitated' are usually considered to be a single root and are very hard to distinguish within Turkic.
face="Times New Roman Star"*gu"b- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be proud, arrogant, enjoy self-respect 2 to hope 3 proud face="Times New Roman Star"1 быть гордым, надменным 2 надеяться 3 гордый face="Times New Roman Star"ku"vez 3, ku"ven- 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ku"vez 3, ku"ven- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"gu"ven- 1, 2 face="Times New Roman Star"ku"ven- 1 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"gu"va"n- 1,2 face="Times New Roman Star"go"vne- 'to approve' face="Times New Roman Star"ku"jez 3 face="Times New Roman Star"ko"ja"d| 3 face="Times New Roman Star"VEWT 306, EDT 690, ЭСТЯ 3, 91-92.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Back: 1 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1914443 14502956
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov